Un caballo blanco cruza una carretera vacía

Diario de la peste
Gonçalo M. Tavares
Traducción: Paula Abramo
1 de mayo de 2020

Ayer, Capitolio del estado de Michigan.
Varios hombres se manifiestan contra el confinamiento y el estado de emergencia. Muchos con metralletas.
Quieren abrir las tiendas y el comercio.
En el estado de Michigan, hombres con metralletas escuchan argumentos, amenazan y esperan.
Algunos diputados con chaleco antibalas.
Un caballo blanco cruza una carretera vacía.
Un caballo blanco parece que pinta el paisaje al pasar.
No es precisamente un animal, es un color.
En la India, en una obra, miden la fiebre antes de cargar pesos gigantescos.
Lo que parece una pistola apuntada a la cabeza es, al cabo, una forma de medir la temperatura con rapidez.
Si no tienes fiebre, puedes trabajar doce horas.
Un actor español dice que recibió la mejor de las noticias cuando lo dieron de alta después de estar internado en un hospital con coronavirus.
Aristóteles decía que el mayor placer que puede alcanzar un ser humano se produce al momento del alivio después de un gran dolor.
Todos los demás, placeres promedio.
Placeres mínimos, placeres promedio y el mayor de los placeres: el alivio del dolor.
La mejor de las noticias no viene en forma de lenguaje, sino en pura biología.
Conmemoraciones del día del trabajador.
En varias ciudades de Europa: cubrebocas y distancia de dos metros entre las personas.
Para gritar hay que quitarse el cubrebocas, de lo contrario el grito sale ahogado y no parece un grito, sino un susurro o una amable solicitud.
Hay que tener cuidado con la postura, dicen.
Consigue una silla cómoda, dicen.
En casa, una silla. En la calle, zapatos.
En China, 117 millones se preparan de nuevo para viajar.
Una enfermedad poco común, la enfermedad de Kawasaki, "provoca manchas en la piel, causa inflamaciones y afecta el corazón de los niños".
El gobierno francés vendió muebles y tapices antiguos para financiar el sistema de salud.
Cambio mi lujo por mi urgencia; mi reino por un caballo; mis muebles antiguos por oxígeno nuevo.
No se sabe si la epidemia empezó "por el contacto con animales infectados o si resultó de un accidente en un laboratorio de Wuhan".
En 2014, el papa: "el tiempo es superior al espacio".
Esto permite:
1) olvidar lo inmediato
2) soportar las situaciones difíciles u hostiles, etc.
Dar prioridad al tiempo.
Es "más importante iniciar procesos que poseer espacios".
Más importante iniciar que comprar.
El tiempo es superior al espacio.
Schlegel: "la seriedad tiene un fin determinado, el más importante de todos los posibles."
Pensar en una época seria: cada cual quiere sólo lo más importante de todo lo posible.
Tenemos los dos pies en una época seria: no hay escapatoria.
"Es, de hecho, una elección moral terrible", notó Boris Cyrulnik, un psicólogo y neurólogo francés. "La libertad causará muertes, mientras que imponer restricciones y negarle su libertad a la gente puede mantener apartada a la muerte, pero traer la ruina económica", dijo a Atlantic.
Cuando se tienen dos caballos de igual tamaño, ¿cómo saber cuál es la madre?
La madre es aquella que acerca el heno a su hijo.
Siempre ha sido así.

 

 

Para leer crónica del Diario de la peste de día anterior pulse aquí

Para leer crónica del Diario de la peste de día siguiente pulse aquí

Para leer todos los textos de Diario de la peste pulse aquí.

tavares 400Traducido al español por Paula Abramo. Publicado en Aurora Boreal® en acuerdo con Literarische Agentur Mertin Witt. Este texto de © Gonçalo M. Tavares fue publicado originalmente en portugués en el Expresso. Todos los derechos reservados por el autor y la traductora Paula Abramo.

Gonçalo M. Tavares nació en Luanda en 1970. El nobel José Saramgo dijo sobre Tavares:
En 30 años si no antes, Tavares será galardonado con el premio Nobel, y estoy seguro que mi predicción se hará realidad... Tavares no tiene derecho a estar escribiendo tan bien (...). Uno tiene ganas de golpearlo.

Tavares es uno de los escritores europeos contemporáneos más destacados. Ha recibido un número impresionante de premios literarios nacionales e internacionales. Su obra ha sido publicada en más de 50 países.

Jerusalém (Literatura Random House): “Es una gran novela, y realmente merece un lugar entre las grandes obras de la literatura occidental”. José Saramago.

Su novela Aprender a rezar na era da técnica ((Seix Barral) ha recibido el prestigioso Premio al Mejor Libro Extranjero 2010 en Francia. Este premio se ha otorgado hasta ahora a autores tales como Salmon Rushdie, Elias Canetti, Robert Musil, Orhan Pamuk, John Updike, Philip Roth, Gabriel García Márquez y Colm Tóibín.

Aprender a rezar na era da técnica (Seix Barral), Un viaje a la India (Seix Barral) y otros libros han sido preseleccionados para los reconocidos premios literarios franceses Premio Femina Étranger y Premio Médicis en diferentes épocas.

Gonçalo M. Tavares es un escritor que no se parece a ninguno que haya leído antes. Y tiene un don, como Flann O’Brien o Kafka o Beckett, por revelar las formas en que la lógica puede ser un servidor tan fiel de la locura como de la razón. The New Yorker

Tavares ha creado algo totalmente original. The Independent

Este es un pequeño libro poderoso. Si Jerusalén es algo por lo que hay que pasar, la posición de Tavares pronto será global. Times Literary Supplement

Tavares es uno de los escritores más ambiciosos de este siglo. Alberto Manguel

Fotografía Gonçalo M. Tavares © Joana Caiano.

Suscríbete

Suscríbete a nuestro boletín y mantente informado de nuestras actividades
Estoy de acuerdo con el Términos y Condiciones