Sábado, Oct 31st

Last updateMar, 27 Oct 2020 10pm

Home > Actualidad > Entrevistas

Entrevistas

Jacqueline de Romilly - La nostalgia del politeísmo

jacqueline de rosilly 251La pasión griega:
encuentro con Jacqueline de Romilly

 


Entrevista original en francés por
Fabiola Beltrán y Julio Olaciregui
Traducción al castellano por Felipe González
Fotografías © Gerardo Otero


Fabiola Beltrán y Julio Olaciregui visitaron y entrevistaron a Jacqueline de Romilly en su apartamento de Passy en el 2008. La entrevista fue publicada originalmente en francés en la revista Vericuetos y por iniciativa del editor de Esquina tomada y traductor Felipe González, traducida al castellano.

 

Jacqueline de Romilly, (1913 Chartres - 2010 Boulogne-Billancourt). Filóloga francesa, ensayista, traductora, escritora y estudiosa de la civilización de la Grecia antigua. Fue profesora de griego antiguo. Impartió clases en diferentes liceos, en la facultad de Lille y en la Sorbona. Consagró su vida a la literatura griega antigua, escribiendo y enseñando, ya fuera sobre los autores de la época clásica o la historia de las ideas y su análisis progresivo en el pensamiento griego. Fue la primera profesora en el Collège de France y la primera mujer miembro de la Academia de las Letras. Autora de numerosas obras que hicieron de ella una autoridad en la materia. Elegida miembro de la Academia Francesa de la Lengua en 1988 en el sillón de André Roussin junto con Marguerite Yourcenar, la segunda mujer que entró a formar parte de la Academia. En 1990 apareció su primera novela, Ouverture à cœur, y en 1993 Les Œufs de pâques, un libro de relatos cortos. Madame de Romilly murió en 2010 a los 97 años.

Leer más: Jacqueline de Romilly - La nostalgia del...

'Pensar como performance' - Entrevista con Diana Taylor

diana taylor 250Diana Taylor es un referente mundial en Estudio de Performance. Profesora del Departamento de Estudios de Performance y del Departamento de Español y Portugués, Universidad de Nueva York. Directora y fundadora del Instituto Hemisférico de Performance y Política. Recientemente fue presidenta del Modern Language Association. Tiene varios libros acerca de performance publicados en español y otros idiomas.

 

 

 

Vivian Jiménez entrevista a Diana Taylor

 

Desde hace unas décadas el concepto de la Performance ha venido cambiando, dejó de limitarse al ámbito artístico. ¿Cómo podríamos entenderlo hoy?

Ahora nadie considera el estudio de la Performance exclusivamente como arte de performance, sino de una manera mucho más amplia. Sobre todo a raíz de los estudios de Richard Schechner y el antropólogo Víctor Turner. Con anterioridad, ellos habían comenzado a ver la vida social como performance.

Leer más: 'Pensar como performance' - Entrevista con...

Escribir el Perú desde el exterior: una conversación con Carlos Villacorta a propósito de su novela 'Alicia esto es el capitalismo'

carlos villacorta 255La investigadora Elisa Sampson entrevista en exclusiva para Aurora Boreal® a Carlos villacorta con motivo de su  libro Alicia esto es el capitalismo.

 

A la obra de Carlos Villacorta accedí de manera indirecta – a través de la traducción de un poema magnífico suyo (“En tu reino”) que precede la colección de cuentos War by Candlelight de Daniel Alarcón. Me intrigó aprender que el autor del poema también había escrito una novela y fue así que llegué a Alicia, esto es el capitalismo (2014) una novela que ciertamente resume el violento lirismo de ese primer poema que leí. Y mucho más. La novela nos narra la historia de dos personajes, Alicia y Tigrillo, que viven en una Lima afligida por los rezagos de la violencia política y los efectos devastadores del neoliberalismo. El hambre (metafórico y literal) es central, pero lo crudo y desalentador Villacorta lo mitiga no con soluciones fáciles sino con preguntas inteligentes, retando así a sus lectores. Gracias a la tecnología, pude conversar con el escritor Carlos Villacorta quien nos comparte aquí sus ideas sobre la ficción, el cine, escribir del Perú estando lejos del país y de sus lectores.

Leer más: Escribir el Perú desde el exterior: una...

Carlos Yushimito: “Un escritor es un lector que ha perdido su fe en la soledad”

carlos yushimito 250El autor peruano responde al carrusel de preguntas de El País, Madrid.

 

Publicado originalmente en El País, Madrid España el 23 de marzo de 2018.

 

Carlos Yushimito (Lima, 1977) es un escritor peruano de origen japonés que vive en Estados Unidos y cuyos relatos se desarrollan principalmente en Brasil. En 2010, fue seleccionado por la edición en español de la revista británica Granta como uno de los mejores narradores hispanoamericanos jóvenes, junto a su compatriota Santiago Roncagliolo o los argentinos Samanta Schweblin y Andrés Neuman, entre otros.

Leer más: Carlos Yushimito: “Un escritor es un lector que...

Encuentro con Ignacio Herrera de la Muela en la Real Maestranza de Caballería de Ronda

ignacio herrera 251En exclusiva para Aurora Boreal®

 

A la memoria de Julián Arco,
una gran persona y un gran amante y
conocedor del arte del toreo.

 

Las Reales Maestranzas de Caballería no son instituciones taurinas, son hermandades de caballeros para la defensa del territorio en nombre del Rey.

 

Nos encontramos con Ignacio Herrera de la Muela, director de la Real Maestranza de Ronda en un entorno bello, saturado de historia que se percibe y sobrecoge. Estamos en un edificio dentro del complejo de la Real Maestranza de Caballería de Ronda, en el Sur de España, en Andalucía. Nos recibe en una estancia amplia, de ricos artesonados, biblioteca en verde secundario y seco, libros en sus 5mts. de altura, tras puertas de palillería con cristales. Sillas forradas en rojo miran hacia una gran pantalla. Caballero, gestor, culto, habla sobre la institución que él dirige y ama y sus múltiples conocimientos son difíciles de sintetizar.

Leer más: Encuentro con Ignacio Herrera de la Muela en la...

Suscríbete a nuestro canal YouTube

Aurora Boreal

Sample image

AURORA BOREAL® para los amantes del español.

ISSN 1903-8690  Versión digital.
ISSN 1902-5815   Versión impresa.

Aurora Boreal® es una marca registrada.
Aurora Boreal® no se hace responsable de las opiniones de nuestros colaboradores.

Aurora Boreal® la revista para los amantes del español que hacemos desde Dinamarca.

Aurora Boreal® es la plataforma digital de la Editorial Aurora Boreal®  CVR nr. 37034584

Derechos de autor

Los derechos de autor de todos los contenidos de este sitio
son propiedad de Aurora Boreal® o de los autores individuales,
y ninguno de los materiales puede utilizarse en otro lugar sin un
permiso por escrito. Para consultas de reimpresión, contáctenos

Aurora Boreal
Dalvej 15
2820 Gentofte
Dinamarca
Tel +(45) 40 80 77 39

CVR nr. 37034584