Aurora Boreal

Miércoles, Oct 16th

Last updateMié, 11 Sep 2019 11am

Home > Actualidad > Invitado Especial > Literatura brasileña escrita por mujeres

Invitado Especial

Literatura brasileña escrita por mujeres

En mayo de 2010 y también en mayo de 2012 fuí invitada a participar en las III y en las V Jornadas Internacionales de Mujeres Escritoras en las ciudades de San Pablo y de San José de Rio Preto, Brasil. Ahí compartí ponencias de diversas escritoras brasileras, latinoamericanas y en 2010 también españolas. Estas jornadas coordinadas y organizadas por la escritora, dramaturga y directora de teatro Isabel Ortega Marques han instituido el Premio Lygia Fagundes Telles, nombre de la escritora brasileña reconocida internacionalmete y que se entrega a una mujer

escritora que se destaque en el ámbito cultural y social, por su trabajo realizado en función de metas y proyectos, en beneficio de la sociedad a través del lenguaje literario. Este año el premio recayó en Rita Braun, nacida en Polonia y radicada en San Pablo, sobreviviente del holocausto, quien escribe artículos protestando contra cualquier discriminación racial o religiosa. En 2010 el premio fue para la escritora mexicana Cristina de la Concha Ortiz.
En esta nota procuraré dar un breve panorama de la literatura brasileña escrita por mujeres, ocupándome en esta oportunidad, sólo de cuatro escritoras -debido a lo acotado del espacio-: las ya consagradas Clarice Lispector y Lygia Fagundes Telles, reconocidas internacionalmente y dos escritoras de literaturas brasileñas emergentes: Eliane Potiguara, escritora indígena de Río de Janeiro y Nina Silva- Marina Barbosa da Silva- también de Río de Janeiro y criada en Jardim Catarina (la mayor favela plana de América Latina), en la ciudad de San Gonzalo, estado de Río de Janeiro y fundadora de la ONG Estimativa formada por mujeres negras.

Clarice Lispector

clarice lispector_001Nació en Ucrania en 1920 y llegó con su familia a Maceió, en el nordeste de Brasil, apenas con un año de vida. Se instaló en Recife, en el nordeste y a los 14 años con su familia en Río de Janeiro. Su primera novela Cerca del corazón salvaje, publicada en 1944 llamó la atención de la crítica y del público. Su obra es singular, está hecha de excepcionalidades y la última novela que la autora publicó en vida, La hora de la estrella lo prueba. La hora de la estrella es la historia de Macabea, una dactilógrafa nordestina que vive en Río de Janeiro. El narrador es Rodrigo S.M., un hombre de letras de la misma clase social de Clarice. Y Olímpico, otro nordestino. Para acercarse al personaje de Macabea, Clarice construyó otro personaje, Rodrigo S.M.
Comprender el nordeste, es comprender Brasil, dijo una poeta nordestina, durante una de las Jornadas en San Pablo.  A través de La hora de la estrella, el lector tiene un panorama de estos personajes, migrantes: "...Macabea es nordestina y yo tenía que sacar un día el nordeste donde viví..." dijo Clarice Lispector refiriéndose a su infancia transcurrida en Maceió y Recife. Para algunos críticos, La hora de la estrella es la mejor novela de Clarice Lispector. En esta novela Clarice utiliza técnicas de fragmentación y de interrupción de la linealidad e incorpora una temática social, demuestra que la escritura de la conciencia y la interioridad de los personajes también puede ser una forma de revulsión o de cuestionamiento social, tal vez más radical desde el punto de vista ético y estético que las representaciones tradicionales de la literatura social.
Otras obras de la autora: novelas: La araña, La ciudad sitiada, La pasión según G.H., Un soplo de vida. Libros de cuentos: Lazos de familia, Felicidad clandestina, El vía crucis del cuerpo, la bella y la bestia. También escribió crónicas, libros infantiles y algunos textos como Agua vivida.  Clarice Lispector murió el 9 de diciembre de 1977.

 

Lygia Fagundes Telles

lygia_fagundes_telles_001Lygia Fagundes Telles nació en San Pablo y reside en esta ciudad. Es abogada y escritora. Amiga de adolescencia de Carlos Drummond de Andrade y de Érico Veríssimo. Su libro Cirando de Pedra (1954) marca el inicio de su carrera profesional. Críticos de la época como Otto María Carpeaux, Paulo Rónal y José Pablo Paes, celebran a la nueva escritora brasileña. Recibe el premio del Instituto Nacional del Libro por Histórias de Desencontro (1958), y el premio Jabuti por Verào no aquário (1963). Escribe guiones de cine y recibe el premio Candango, por Capitu (1967), escrito en conjunto con su marido Paulo Emilio Sales Gomes. Ganadora con el primer premio en el Concurso Internacional de Escritoras de Francia, con la obra Antes do Baile Verde (1970). As meninas (1973) es un libro ganador de varios premios: Coelho Neto, Academia Brasileira de Letras, O Jabuti e o ficção da Associação Paulista dos Críticos de Arte. Premio Nava de Melhor Livro del año, fue premiado nuevamente en los años 80 como o Jabuti, APLUB de Literatura e o premio Arthur Azevedo da Biblioteca Nacional. Invenção e memória, le otorga los siguientes premios: Jabuti, APCA e Golfinho de Ouro. O Prêmio Camões, la consagra definitivamente en 2005. En 2008, Lygia es considerada la intelectual del año, recibiendo el premio Juca Pato, un premio literario concedido por la Unión Brasilera de Escritores (UBE), con el apoyo del diario Folha de São Paulo. Sus obras están traducidas al francés, italiano, sueco, español, alemán, inglés y en la República Checa. Lygia, escritora brasilera que pertenece a la Academia Brasilera de letras y a la Academia Paulista de Letras se considera comprometida con la condición del ser humano y usa la palabra para este fin.
El universo narrativo de Lygia Fagundes Telles tuvo una gran innovación en la literatura brasilera, cuando la autora comenzó a publicar cuentos entre los años 1930 y 1940. Sus personajes, especialmente las mujeres, son complejas, misteriosas, marcadas por la continua reflexión y la fragilidad, la inquietud y el cambio. Su obra sintetiza el registro de la realidad y la dimensión psicológica, diluye las fronteras entre la crónica social y la imaginación fabuladora. Un ejemplo de esto es el cuento "El muchacho del saxofón" ha sido publicado en su traducción al castellano en el blog de narrativa de la revista Archivos del Sur:

http://www.archivosdelsurnarrativa.blogspot.com.ar/2011/07/lygia-fagundes-telles.html

 

Eliane Potiguara

eliane_potiguara_001Eliane Potiguara (Rio de Janeiro), es escritora y profesora, formada en Letras y educación. En 2005 fue nominada para el Proyecto internacional Mil mujeres para el Premio Nobel de la Paz. Es fundadora de GRUMIN ( Grupo Mulher Educação Indígena). Actualmente es Embajadora de la Paz por el Círculo de Embajadores de Francia. Actuó en Ginebra durante una década por la Declaración de los Derechos Indígenas de la ONU. En 2000 pronunció discursos en el Congreso Internacional de los pueblos indígenas de los indios norteamericanos, Nuevo México, Albuquerque, y dio a conocer una petición al Brasil denunciando violaciones de los derechos humanos de los pueblos indígenas del Brasil, un tiempo antes del proyecto hidroeléctrico Kararaô / Para / Xingu. Por esta razón el Fondo Voluntario de la ONU la apoya políticamente desde hace años, como al obispo Eugenio Poma indígena boliviano. La organización "Escritores en la cárcel" conectados al PEN Club apoyó con cartas a Collor de Mello cuando su nombre fue incluido en una lista de "marcado para la muerte" junto con Caco Barcellos, quien denunció la" Ruta 66 " proclamada por la Red Globo TV. Entonces ganó el "Fondo Libertas de Expresión" / USA. Mientras todo esto ocurría, Eliane apoyó al pueblo Potiguara en varios proyectos y ha trabajado en el municipio de Río de Janeiro (concursada) para mantener a su familia, de la que aún hoy es su sostén. En ese momento, como mujer indígena tuvo el coraje de poner en marcha la revista Journal of GRUMIN, (con el apoyo de Alcino Soeiro asesor de Barbosa Lima Sobrinho y periodista Dulce Tupy). Lanzamiento de la serie "Conscientizadores libros", los folletos "LA TIERRA ES LA MADRE indio" y "AKAJUTIBIRÓ, Tierra Potiguara indio", y realizar muchas otras actividades a nivel local, nacional e internacional. Eliane también participa en varias articulaciones, no sólo indígenas como literarias.Todas esas actividades la incluyeron en "Mil Mujeres para el Premio Nobel de la Paz" y "Embajadora de la Paz" por el Círculo de embajadores de Francia. En los últimos años lanzó el libro Mitad Cara, mitad Máscara por la publicación Global (editado por Daniel Munduruku) y en mayo de 2012 el libro El Coco custodia la noche, Filosofía para niños y adolescentes de publicación World Mirim, además de varios artículos , cuentos, reseñas críticas publicadas en revistas, blogs y las colecciones de terceros. Eliane tiene un sitio web donde publica sus textos:  http://www.elianepotiguara.org.br/ También se pueden leer textos de Eliane y acerca de Eliane en el blog de Culturas de Pueblos originarios de la Revista Archivos del Sur. http://archivosdelsur-pueblosoriginarios.blogspot.com.ar/

 

Nina Silva

nina_silva_001Nina Silva, Río de Janeiro, (Marina Barbosa da Silva), creció en Jardín Catharina (la favela plana más grande plana de América Latina), en São Gonçalo, Estado de Río de Janeiro. Es Licenciada en Administración de Empresas y Licenciada en Sistemas de Información Gerencial, fundadora de la ONG Estimativa, formada por mujeres de raza negra. En 2011 recibió "Mención de Honor" por el Ayuntamiento de Río de Janeiro, por su contribución en la historia de mujeres negras. Nina empezó a escribir poesía a los 6 años de edad, durante unas vacaciones escolares. Se sentía alentada por sus padres y tomó a la lectura y a la escritura como una forma de aprender y para cambiar su realidad. A los dieciseis años la escritura se hizo más frecuente y tomó conciencia del racismo que existía en las escuelas públicas en Brasil. Encontró en la poesía un refugio y la manera más sincera de expresar sus sentimientos y deseos. Acerca de la  investigación de la literatura afrobrasileira, Nina dice: "se ha convertido en una necesidad para mí cuando empecé mis actividades en la Ong Estimativa (www.estimativa.org.br) en 2005, donde trabajamos con la autoestima de la población afrobrasileira, centrándose en las mujeres negras. Soy una persona honrada por tener contacto con algunas escritoras y escritores de los que soy fan en la literatura afrobrasileña: Conceição Evaristo, Kabengele Munanga (africano que nació en Congo con ciudadania brasileña), Geni Guimarães, Nei Lopes, Cidinha Silva, Ele Semog, Lia Vieira, Cuti, Elisa Lucinda, Cristiane Sobral, entre otros; en particular, María Helena Vargas ( 1940-2009) y Neusa Santos Souza (1948-2008), que murieron recientemente pero sus escritos están vivos en nuestros cuerpos. Esas personas con sus escritos me ayudan a conocerme y reconocerme todos los días". Se puede leer un poema de Nina Silva traducido al castellano en el blog de poetas de la revista Archivos del Sur: http://revistaarchivosdelsurpoetas.blogspot.com.ar/2012/06/nina-silva.html

Bibliografía:
Clarice Lispector, La hora de la estrella, Traducción e introducción: Gonzalo Aguilar, Ediciones Corregidor

 

araceli_otamendi_007Araceli Otamendi escritora y periodista argentina. Escribe novela, cuentos, ensayos, crónicas. Es directora de la revista digital de cultura Archivos del Sur y de la revista infantil Barco de papel. Su novela policial Pájaros debajo de la piel y cerveza ganó el Premio Fundación El Libro-Edenor en el marco de la XX Feria Internacional del Libro de Buenos Aires. Publicó la antología Imágenes de New York, presentada en el Centro Español Rey Juan Carlos I en NY en el año 2000. Algunos de sus cuentos han sido traducidos al inglés, italiano y coreano y han sido publicados en diversas antologías nacionales e internacionales, en periódicos y revistas. Fue directora de talleres literarios de la Sociedad Argentina de escritores (2002-2003). Es miembro del Consejo editorial de la revista de cuento breve ilustrado Entropía (Barcelona).

 

Literatura brasileña escrita por mujeres y material fotográfico del as escritoras  enviado a Aurora Boreal® por Araceli Otamendi. Publicado en Aurora Boreal® con autorización de Araceli Otamendi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los amigos invisibles - próxima publicación

Sample image

AURORABOREAL® para los amantes del español.

ISSN 1903-8690  Versión digital.
ISSN 1902-5815   Versión impresa.

Aurora Boreal® es una marca registrada.
Aurora Boreal® no se hace responsable de las opiniones de nuestros colaboradores.

Aurora Boreal® la revista para los amantes del español que hacemos desde Dinamarca.

Aurora Boreal® es la plataforma digital de la Editorial Aurora Boreal®  CVR nr. 37034584