Luz Mary Giraldo - Poesía

luz mary giraldo 250 Luz Mary Giraldo: Ibagué, Colombia, 1950. Profesora universitaria, autora de los libros de poesía: De artes y oficios (2015); Llévame como un verso (2011); Sonidos en la luz (2010); Postal de viaje (2004); Hoja por hoja (2002); Con la vida (1997), El tiempo se volvió poema (1974), las antologías: Diario vivir (2012), Canto de pájaros (Rumania 2015 español, inglés, rumano, en español), Il volto nascosto dell’amore (2017 bilingüe). Con varios premios internacionales y nacionales como antóloga, poeta, ensayista e investigadora.

 

 Selección de poemas por Luz Mary Giraldo para Aurora Boreal

 

LA HORA DE LOS PÁJAROS

Inasible y costurera
la palabra
cubre con tela engañosa
la herida de la noche:
juega a la libertad o sueña la ventura.

Como eterna Penélope
teje la túnica de todos
deshilvana el secreto de la espera
hasta inventar un nuevo rostro
o un espejo sin nombre.

Inasible y costurera
oye pasar el viento
fatigado por los pájaros.

 

COMO UN CENTINELA

La vida por siempre dando vueltas
y como un centinela la muerte en los rincones
llama en silencio con todo y sus gerundios:
gato lamiéndose despacio
perro ladrando en la mitad del sueño
pájaro cantando al comenzar el día
mientras tejen su tela las arañas.

Golpea el viento
apaga la luz en la ventana
se escucha la zozobra
y el silencio recoge expectativas.
Parpadean los hilos del asombro
y en la soledad de un pájaro
oigo distintas formas de alegría:
pequeñas cosas que pasan en la casa.

 

SONIDOS EN LA LUZ

En el silencio
un trino o un granizo
la mirada de un hombre en medio de la plaza
el paso de una mujer hacia la ruina
un niño con ojos asustados.

Se enredan las palabras
atropellan
señalan la sombra:
sonidos de ese hombre
de esa mujer
o de ese niño
hilo de luz
en la tiniebla.

En el silencio
un trino
un alarido
un hombre solo
una mujer con ojos asustados
un niño
única luz en el desierto.

 

MONÓLOGO DEL PERDIDO

¿Cómo nombrar con esta boca,
cómo nombrar en este mundo con esta sola boca?
OLGA OROZCO

Cómo poner fin a tanta podredumbre
y olvidar las cruces donde naufraga el sol
si el cielo invertido sostiene un laberinto
y la noche se alarga con un plato de adiós.

Te doblega la furia de los días
y la tierra enmarañada te atormenta.
Te arrastran a ninguna parte.
Te ausentan de tu patio y de tus muertos.
Te pierdes en lugares donde no existe el tiempo
ni la casa ni la luz ni la mirada.

Ante el horizonte viscoso cierras los ojos
y se extiende una mancha negra y espesa.

Hablas
con la lengua rota.

 

ENTRE RUTINA Y POESÍA

Espinas en el tallo de la rosa sangrienta.
SYLVIA PLATH

¿Cuándo empezó este diario vivir entre rutina y poesía?
¿Desde cuándo esta lluvia de cielos derrotados
este aprendiz de miedos
donde un pájaro cae y se levanta
y vuelve a caer con su vuelo en la sombra?

¿Cuándo
espina de una rosa sangrienta?

CARTA DE AMOR

Regresa maltrecho
como si viniera desde el fin del mundo
o hubiera atravesado el inmenso mar.
Caídas las alas y los ojos apagados
no levanta vuelo.

La paloma mensajera nunca trajo noticias.
Alguien rompió la carta de amor
escrita en el reverso de sus alas.
Alguien busca entre sus plumas
al menos
una palabra herida.

 

LLÉVAME COMO UN VERSO

Como una mano débil despidiéndose
de aquél que permaneció en tierra firme.
Anna Ajmátova

Lejos de todo recuerda los adioses.
Sabe que no hay país para sus huesos
mesa para compartir el pan
ni palabra ni abrazo.

No le espera borrón ni cuenta nueva.
Ignora la forma de salir
y da vueltas como perro en calle ajena.
Sin linterna rastrea un territorio
sin mapa ni brújula
sin guía
sin reloj.

Cambia de nombre y de papeles
y su rostro se desvanece en el espejo.

Un verso y una frase de amor
único equipaje.
Y en la memoria
una mano débil
despidiéndose.

 

TAZA DE TE

Al lado
y no alado
el pájaro traza una línea en el pocillo
y se detiene al color de la luz.
Avanza hacia la flor
quieta en la boca.

La taza palpita entre las manos
y calienta el fondo de los ojos.
El borde de los labios amados
dibuja media mariposa
sale un enjambre del panal
y endulza la tarde.

Sobre la mesa el mantel de nubes
y la cesta de pan.
La campana tintinea a la hora del te
y la vajilla pinta la geografía del momento.
Humea la tetera azul sobre blanco
sigue el vuelo desalado
rompe el viento
y abre un espacio sobre las cinco de la tarde.

Sorbo a sorbo calentamos la soledad y los abrazos
bebemos hasta el fondo el instante color miel
y la vida pasa entre los dos
tiempo sin alas.

Nada queda en el fondo de la taza
no está la mariposa
solo el pájaro azul
que dibuja la felicidad derramada.

 

Material enviado a Aurora Boreal® por Luz Mary Giraldo. Publicado en Aurora Boreal® con autorización de Luz Mary Giraldo. Fotografía de Luz Mary Giraldo © Mara Sánchez.

Suscríbete

Suscríbete a nuestro boletín y mantente informado de nuestras actividades
Estoy de acuerdo con el Términos y Condiciones