Jan Gustafsson se suma al tercer Festival de Literatura de Copenhague, el cual se llevará a cabo desde el 30 de septiembre hasta el 2 de octubre de 2015.
Jan Gustafsson. Infancia y juventud en un pueblo al norte de Copenhague. Inicia estudios de filología hispánica en la Universidad de Copenhague, realizando durante este tiempo viajes a España y América Latina, incluyendo una estancia de varios meses en Lima en 1980. Tras graduarse en 1983, se traslada a La Habana, Cuba, donde vivirá por cerca de cinco años, experiencia que será fundamental para su vida en lo personal y lo profesional. Tras su regreso a Dinamarca se desempeña como profesor de lengua y cultura hispánicas en distintas universidades, a la vez realiza algunas traducciones y empieza a escribir por cuenta propia. Desde 1995 inicia estudios de doctorado, y desde este momento –para bien y para mal– ocupa la mayor parte de su tiempo en la academia. Desde 1999, es profesor-investigador de la Copenhagen Business School y desde 2012 de la Universidad de Copenhague. Intenta, desde hace un par de años volver a combinar el trabajo académico con la expresión literaria. Está casado y tiene cuatro hijos. Traducciones: Tag mit liv (Arráncame la vida), Angeles Mastretta, Tiden 1988, En beskidt lille krig (No habrá más penas ni olvido), Osvaldo Soriano, Tiden 1990, Et hjerte så hvidt (Corazón tan blanco), Javier Marías, Gyldendal 1993, Følelsesmennesket (El hombre sentimental), Javier Marías, Gyldendal 1994. Novelas: Havana Moon, Cicero, 1992, Sommerfuglens skrig (El grito de la mariposa), Cicero 1993. Producción académica: Artículos y antologías dentro de diferentes temáticas, incluyendo semiótica, teoría cultural, estudios culturales y otros. La mayor parte de esta producción tiene enfoque, además, en temas latinoamericanos. Temáticas relacionadas con la utopía como fenómeno teórico y empírico ha sido central en los últimos años.
El tercer Festival de Literatura de Copenhague está organizado por el Instituto de Inglés, Alemán y Lenguas Románicas (ENGEROM) de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Copenhague, la Casa Latinoamericana en Dinamarca y la Editorial Aurora Boreal®.
Esta edición del Festival estará dedicada a la Literatura Contemporánea en Lengua Castellana, con lo cual se pretende dar a conocer aquellos trabajos literarios escritos en esa lengua o que se refieran a ella. Se espera la participación de autores procedentes de Argentina, Chile, Colombia, Dinamarca, España, Guatemala, México, Perú y Uruguay. Las actividades del tercer Festival de Literatura de Copenhague se llevarán a cabo en las instalaciones de la Facultad de Humanidades de la universidad de Copenhague y la Casa Latinoamericana. También habrá una lectura en la Librería Tranquebar el viernes 2 de octubre a las 18:30.
Otros autores que participarán en el tercer festival de literatura de Copenhague. Haga click sobre la foto para leer más sobre los autores participantes.
Información enviada a Aurora Boreal® por el comité organizador tercer Festival de Literatura de Copenhague 2015. Foto Jan Gustafsson © Jan Gustafsson.